A vallási és nemzetiségi kisebbségeket bemutató sorozatunk második darabjában a magyarországi németeket és a TrachtTag-ot mutatjuk be. A hazai németség 2015 óta április utolsó péntekén népviseletbe öltözve hirdeti jelenlétét. Ezt idén otthonról üzenték a nagyvilágnak.
Nagymama kisunokájával, Úrkút (Herrnbrunn).
(Keller Lászlóné, Zentrum.hu, FB)
Előkészületek kenyérsütéshez. A képen Agnes mam, Josef fode, kleine Emma és große Panna.
(Flatsker család, Zentrum.hu, FB)
Általános iskolás tanuló imakönyvvel és rózsafüzérrel, Villány (Willand).
(Maczkó Vivien, Zentrum.hu, FB)
llin Milán és Míra, Szederkény (Surgetin).
(Vogl Eszter, Zentrum.hu, FB)
Ötödikes lányok, Pilisvörösvár (Werischwar).
(Völgyi Hajnalka, Zentrum.hu, FB)
„Pleit gsunt allminannr, un an scheene Kruuß von Nadasch. #pleidrham” – Németek, maradjatok egészségesek, szép üdvözlet Mecseknádasdról. A szász plei drham az bleibt daheim: maradjatok otthon!
(Sós Gabriella, Zentrum.hu, FB)
A képen látható asszony hasonló ruhát visel, mint a másik képen édesanyja, 1948-ban. Vértesboglár (Boglar).
(Nagl Tamás, Zentrum.hu, FB)
Ha a járvány miatt nem lehetett közösségben ünnepelni, legalább a családok együtt tehették.
(Csányi Vonková Petra, Zentrum.hu, FB)
Szomszédok Ceglédbercelen (Berzel).
(Szabó Lászlóné, Zentrum.hu, FB)
Gyönyörű kislányok Szajkon (Seike).
(Szabó Nikolett, Zentrum.hu, FB)
A Magyarországi Német Fiatalok Közösségének (Gemeinschaft Junger Ungarndeutscher) tagjai, Pécs (Fünfkirchen).
(GJU, Zentrum.hu, FB)
A Maaner Eulen, azaz a Mányi Baglyok tánccsoport két tagjának hátán a felhívás – táncolj velünk!
(Gulyás Fanni, Zentrum.hu, FB)
A komlói (Kumlau) Deutschklub kollázsa.
(Róna-Lusztig Ágnes, Zentrum.hu, FB)
További képek és történetek: trachttag.hu, zentrum.hu
Biró Bence